Computer-assisted translation (CAT), also called "computer-aided translation", "machine-aided human translation (MAHT)" and "interactive translation", is a form of translation wherein a human translator creates a target text with the assistance of a computer program. The machine supports a human translator.Computer-assisted translation can include standard dictionary and grammar software. The term, however, normally refers to a range of specialized programs available to the translator, including translation-memory, terminology-management, concordance, and alignment programs.With the internet, translation software can help non-native-speaking individuals understand web pages published in other languages. Whole-page translation tools are of limited utility, however, since they offer only a limited potential understanding of the original author's intent and context; translated pages tend to be more humorous and confusing than enlightening.Interactive translations with pop-up windows are becoming more popular. These tools show several possible translations of each word or phrase. Human operators merely need to select the correct translation as the mouse glides over the foreign-language text. Possible definitions can be grouped by pronunciation.

2 pages - DE to Dutch

We have 2 pages in pdf to be translated for today into Dutch. The file are company forms, not too hard to translate. Deadline asap today. Thank you.
Mon, 28 Oct 2013 09:05:55 -0400

Translation from Italian to English

I need the translation from Italian to English of the attached document. I am also available for future collaborations (we publish many sites...). Texts for b&B/hotel website. Please only professional translators...
Mon, 28 Oct 2013 09:13:45 -0400

Controllo traduzione sito internet c.a.100 pagine - repost

Controllo delle traduzioni nel nostro sito, il sito è ora offline e protetto da psw, conta di circa 100 pagine già tradotte in inglese vanno controllate e ci vanno segnalate le correzioni.
Mon, 28 Oct 2013 08:20:00 -0400

Online Educational Video Making Company

Hi, first of all i'll be honest with you all. This project is a long term slow project dedicated for quality rather than quantity so people ready to work for at least one year are welcome. I want the create...
Mon, 28 Oct 2013 08:30:10 -0400

Translate 1 article from english to spanish

I have an article of 700 words to be translated from english to spanish. Only people with eperience in copywriting and spanish language,
Mon, 28 Oct 2013 07:36:52 -0400

Need English to Japanese/German/ Arabic/Turkish Translator - Reposted

Looking for English to Japanese manual translators for 100 translations. No machines and automated translate please. Translations companies are also invited for other languages together Budget: 2...
Mon, 28 Oct 2013 07:47:17 -0400

Need 2 persons to translate a book from English to Arabic

Need 2 person to translate 2 books from English to Arabic in Forex Field, please if you don't excellent in both of Arabic and English don't bid, i care about quality, i don't care about time, take your...
Mon, 28 Oct 2013 06:32:39 -0400

Traduzione testi b&b da italiano a inglese

Avremo bisogno di tradurre il sito web dall'italiano all'inglese per un nostro cliente. Il budget non è elevatissimo quindi solo offerte oneste. Vista la costante richiesta...
Mon, 28 Oct 2013 05:47:15 -0400

Correcting Thai translations

I have a set of words and phrases that were translated from English to Thai. Some of the translations are incorrect. I need help in reviewing the translations and correcting them. The context is a card game like Poker...
Mon, 28 Oct 2013 05:05:16 -0400

Croatian / Slovenian / Serbian translation and proofreading - repost 2

Croatian / Slovenian / Serbian translators and proofreaders. IMMEDIATE AVAILABILITY NEEDED.\r\n\r\nWe are looking for QUALIFIED native translators only.\r\n\r\nPlease state in your bid:\r\n- your native...
Mon, 28 Oct 2013 04:12:16 -0400
More pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10